8 (495) 668-13-788 (495) 668-13... — показать

Центр ТрансЛинк-Образование

8 (495) 668-13-788 (495) 668-13... — показать
+7 495 668-...+7 495 668-13-78 ещё
4.721 отзыв
Сейчас закрыто
Пт: 10:00 - 19:00

Про «Центр ТрансЛинк-Образование»

Предложить изменения

Сообщить о закрытии

ТрансЛинк – одно из ведущих агентств переводов в России. Предоставляет весь комплекс переводческих услуг и объединяет в себе переводчиков из разных городов России, стран СНГ и дальнего зарубежья. Официальный переводчик проектов: Сахалин-2, Мероприятий Большой восьмерки (G8), XII Петербургского международного экономического форума, Евровидения-2009, 42 Всемирного конгресса Международной Рекламной Ассоциации.
Головной офис находится в Москве, представительства расположены в Санкт-Петербурге, Николаеве (Украина), Женеве (Швейцария).

Способы оплаты 1
Карты

Оставить отзыв

Начните ваш отзыв с выставления оценки

Отзывы про Центр ТрансЛинк-Образование (21)

4.7
86%
18 отзывов
10%
2 отзыва
0%
0 отзывов
0%
0 отзывов
5%
1 отзыв
Каждый оставленный отзыв проходит ряд проверок, прежде чем будет размещен на сайте. Оригинальные тексты не редактируются и не фильтруются.
5
Являюсь дипломированным переводчиком английского и японского языков. С компанией ТрансЛинк начал сотрудничать как переводчик английского, но постепенно меня стали подключать к проектам с японским, что мне лично еще интереснее, плюс ставки выше
Полезно
Ответить
Поделиться
5
В Москве проходила международная выставка аквариумистики и декоративных аквариумных рыбок, где я являюсь одним из участников. Так как мероприятие международного уровня, понадобилось перевести кучу рекламных и прочих документов, в частности, буклетов. Я не первый раз обращаюсь в компанию ТрансЛинк, нравится сервис и качество.
Полезно
Ответить
Поделиться
о, я на выставке тоже был, покупал новых "питомцев" для аквариума))
Ответить
5
Прокачав уровень своего английского языка до С1, я смог устроиться внештатным переводчиком в компанию Транслинк. Это мое первое значимое достижение в жизни. Работать в компании считается престижным. Работы, конечно, много, и она бывает сложной, и в то же время мне все это очень интересно.
Полезно
Ответить
Поделиться
5
С компанией ТрансЛинк я сотрудничаю с 2016 года. Часто заказываю у них перевод научных статей с разных языков стран Западной Европы и Азии. Все это необходимо для наполнения моего сайта. Компания ответственная. Трезво оценивают свой труд. Цены меня устраивают. Я всегда готов платить за то, чего не могу сделать сам. На самом деле это очень сложная работа. Не понимаю людей, которые кричат что здесь дорого. А вы попробуйте сами сделать перевод такого уровня, и оцените свою работу по достоинству!
Полезно
Ответить
Поделиться
5
Добрый день. Работаю в компании год с небольшим. Все это время специализируюсь на переводах для блогеров. Сам увлекаюсь видеоблогерством. В ютубе есть мой канал о путешествиях. Работы много, но со всем справляюсь. Платят хорошо
Полезно
Ответить
Поделиться
прикольное направление, не думал даже что так популярно
Ответить
Центр ТрансЛинк-Образование на карте